SPANISH
DE DONDE ERES |
ENGLISH
WHERE ARE YOU FROM |
Quique
Esta es la noche de despedidas
Hay una fiesta en nuestra casa
Ya llego el dj con las bocinas
Esta borracho, que nos importa
Ya esta fiesta se esta llenando
Cuerpos calientes se van acercando
Pasen los tragos, sube el volumen
Miren pa’ya, Quique viene bailando
Baila Quique baila,
s í, sí
Así se hace señor
Señor
Que celebramos, la vida y la muerte de los queridos que hemos perdido. Entre amigos, entre familia, así es que quiero pasar la vida.
Ya esta fiesta esta caliente, como lo están pasando mi gente?
Pasen los tragos, sube el volumen, miren pa’ya
Quique viene bailando!
Baila Quique baila
s í, sí
Así se hace señor
Señor
|
Quique
This is a night of goodbyes
There's a party at our house
The DJ's already here with the speakers
He's drunk, what do we care
The place is filling up
Warm bodies getting closer
Pass the drinks, turn up the voulme
Look, here comes Quique dancing in.
Dance Quique Dance!
That's how you do it, yes sir, that's right.
What do we celebrate
The life and the death of those loved and lost
Among friends, among family, this is how I want to spend my life
This party is already hot
How's it goin' my people!
Pass the drinks, turn up the volume
Look, here comes Quique dancing in.
Dance Quique Dance!
That's how you do it, yes sir, that's right.
|
Guardasecretos
A veces mi memoria
no sirve para nada
Me olvido de los nombres
O aveces son las caras
Las piezas se van callendo
como un rompecabezas
por mucho que los busque
nunca mas se encuentran
Pero entre las cosas que nunca me olvido, alli estas tu
Entre las cosas que nunca me olvido, alli estas tu
Yo soy guardasecretos
Rellena esta mi mente
Algunos son los mios
Y hay muchos de otra gente
Aveces me olvido los
detalles de los cuentos
Y aveces aunque no quiera
Los conservo perfectamente
Y entre las cosas que nunca me olvido, alli estas tu
Entre las cosas que nunca me olvido, alli estas tu
|
Secret Keeper
Sometimes my memory isn't worth a damn.
Sometimes it's names, or sometimes it's faces
The pieces keep on falling like many puzzle pieces
And no matter how much I might look for them
They never reappear
But among the things I never forget, there you are.
I'm a secret keeper, my mind is overflowing
Some of them are mine and lots are other people's
Sometimes I forget the details of a story
And sometimes even though I would rather not, I remember it perfectly.
And among the things I never forget, there you are.
|
|
Don't hide from that shadow
It likes to chase those who are most afraid
It's better that you stay here with me.
When the tide threatens and wants to drag us
We will dive down even deeper and it will pass over us.
|
La música es la medicina
Me tiro de cabeza
Pero algo siempre me jala
Es un sol enorme y yo soy su planeta
Yo voy dando vueltas, acurrucada en mi orbita
Hasta que finalmente me siento tranquila
La música es la medicina, la medicina
La música es la medicina, la medicina
Es un río enorme
De melodías que me llevan
Ahí yo voy flotando
Hasta recobrar mis fuerzas
Cuando estoy en el río es que puedo descansar
Cuando estoy en estas aguas es que puedo respirar
Dando vueltas y vueltas es que puedo pensar
Y en este mareo es que todo se aclara
La música es la medicina, la medicina
La música es la medicina, la medicina
La música es la medicina, la medicina
|
Music is the the medicine
I throw myself head first
But something always pulls me back
It's an enormous sun and I'm just a planet
I go round and round curled into my orbit
Until finally I feel calm again
music is the medicine
It's a giant river of melodies that takes me floating
until I can recover my strength
In this river I can rest, in these waters I can breathe
Circling like this, I can think and in this dizzy spin everything takes focus
music is the the medicine
|
Fin del mundo
Desde lejos te reconocí
Navegando en el gentío hacia mi
Mi corazón dio un saltito
Al verte sonreír
Un instante explica tanto
Como te adoro a ti
Así siguen pasando los años y
Seguimos enamorados
Bailare contigo
Hasta el fin del mundo
Nunca tengo miedo tengo
Cuando estoy contigo
Todo me lo entiendes
Siempre me comprendes
Y yo a ti
Nos a brindado alegría esta vida
Hemos pasado por tristezas también
Pero cualquier problema que se presente sabemos resolver
Tu sonrisa me llena de alegría
Y tus besos me llenan de calor
Así siguen pasando y sigue creciendo nuestro amor
Bailare contigo
Hasta el fin del mundo
Nunca tengo miedo tengo
Cuando estoy contigo
Todo me lo entiendes
Siempre me comprendes
Y yo a ti
|
Ends of the earth
I saw you from afar, navigating the crowd toward me
My heart skipped a beat at your smile
Just a moment that shows how I adore you
Years keep passing and still we are in love
I'll dance with you 'till the end of the earth.
I'm never afraid when I'm with you.
You understand everything I am and everything I do.
I understand you too.
This life has blessed us with happiness
We've weathered sad times too
But whatever situations, we face them together.
Your smiles fill me with joy, your kisses with heat.
And the years go by like this and our love grows
I'll dance with you 'till the end of the earth.
I'm never afraid when I'm with you.
You understand everything I am and everything I do.
I understand you too.
|
El veneno
El veneno entra como un susurro
Una idea inesperada, alarmante
Va regando tinta negra que va manchando todo, todo, todo
Corre y busca ayuda
Que nos esta tumbando
Corre y busca ayuda
Que nos esta tumbando
La mente se va oscureciendo
Minuto a minuto se pone peor
La mala hierba se esta regando
Cubriendo todo te esta dejando
Ciego, ciego, ciego
Corre y busca ayuda
Que nos esta tumbando
Corre y busca ayuda
Que nos esta tumbando
|
The poison
The poison enters like a whisper
An unexpected idea, it's alarming
Spreading black ink, it's staining everything
Run for help, this is knocking us down.
The mind is getting darker and darker by the minute
This weed is spreading, covering everything it's making you blind
Run for help, this is knocking us down.
|
La yegua
La yegua trota, el amo en el lomo
¡Ay que linda esa yegua!
La yegua trota, el amo en el lomo
¡Ay que linda esa yegua!
El amo esta orgulloso de su lindo animal
Se siente tan poderoso, que tiene todo el control
No sabe que en su mente esa yegua esta ensayando
Y aunque no lo a hecho todavía, un día lo va a tirar
¡¡Ay que linda esa yegua!
¡¡Ay que brava esa yegua!
La yegua nunca se olvidara del día que se la llevo
La soga por el cuello
Y como ella lo peleo
Y siempre esta ensayando cada día en su mente
Y aunque no lo a hecho todavía un día lo va a tirar
¡¡Ay que linda esa yegua!
¡¡Ay que brava esa yegua!
Lo dejara sorprendido en el suelo
Y nunca mas tendrá un amo
Lo dejara sorprendido en el suelo
Y nunca mas tendrá un amo
|
The mare
The mare trots along with the master on her back
The master is so proud of his beautiful animal.
He feels so powerful, that he has all the control.
The master doesn't know that in her mind the mare is rehearsing for the day she will throw him.
Oh what a beautiful mare
Oh what a wild mare
The mare never forgets the day that he took her
The rope around her neck and how she fought it.
And though she hasn't done it yet, one of these days she will throw him
Oh what a beautiful mare
Oh what a wild mare
She leave him surprised on the ground
And she'll never again have a master
.
|
Ruleta rusa
Le canto al cielo y las estrellas
La luna observa en silencio
La brisa se sigue moviendo
Por los pocos árboles que quedan
En mi montaña aun bella
Le canto al río corriendo
Le canto este lamento
No saben cuanto lo siento
Como parar este camino
Cuando ya no hay cuidado ninguno
Se esta jugando la ruleta rusa
con nuestro mundo
Ya faltan algunos aves
Y su canción no regresa
los viejos son los que recuerdan
las frutas que ya no se siembran
En mi montaña aun bella
Le canto al río corriendo
Le canto este lamento
No saben cuanto lo siento
Como parar este camino
Cuando ya no hay cuidado ninguno
Se esta jugando la ruleta rusa
con nuestro mundo
|
Russian Rulette
I sing to the sky and the stars
The moon observes in silence
The breeze keeps moving through the few trees that are left
on my still beautiful mountain
I sing to the river running
I sing this lament
You don't know how sorry I am
How to stop this path when there is no consideration
There is a game of russian roulette being played with our world
There are some birds missing already
And their song will not return
The old people are the ones who remember
the fruits that are no longer planted.
On my still beautiful mountain
I sing to the river running
I sing this lament
You don't know how sorry I am
How to stop this path when there is no consideration
There is a game of russian roulette being played with our world.
|
El arco iris
Cielo mío no me llores
Yo ya recogí
Cada de esa lagrimitas
Se las eche al jardín
Ya no llores mas
Se acabo
Ya no temes mas
Ya paro
Cielo mío no me llores
No ves que la lluvia ya paró?
Sube la vista un momento
Y veras que el arco iris ya llego
Ya no llores mas
Se acabo
|
The Rainbow
Darling sky of mine, don't cry anymore
I picked up each of your tears and threw them in the garden
Don't cry anymore
It's over
Don't fear anymore
It's over
Darling of mine, don't cry anymore
Don't you see the rain has stopped
Raise your eyes a moment and you will see that the rainbow has arrived.
Don't cry anymore
It's over
Don't fear anymore
It's over
|
Abre la ventana
Dicen que te has encerrado
Que ni amigos pueden entrar
Por esa puerta cerrada, espacio sagrado que no compartirás
Aquí estamos esperando, no sabemos que mas hacer
Si no puedes abrir la puerta, ásenos este favor en vez
Abre la ventana, Abre la ventanta, Abre la ventana pa’que entre esta canción
Abre la ventana, Abre la ventana, un pequeño alivio para tu gran dolor.
Yo se que no podemos quitarte todo ese dolor
Yo se que hay momentos que uno tiene que pasar a solas
Aquí estamos esperando, no sabemos que mas hacer
Si no puedes abrir la puerta, ásenos este favor en vez
Abre la ventana, Abre la ventana, Abre la ventana pa’que entre esta canción
Abre la ventana, Abre la ventana, un pequeño alivio para tu gran dolor.
|
Open the window
They say you've shut yourself in
That not even friends are invited into that sacred space, you can't bear to share it. So here we are waiting outside, we don't know what else to do
If you can't open the door, at least crack the window.
Open the window and let this song in
Let it be a small relief for your huge sorrow
I know that we can't take away all your pain
I know that are times in life that each of us must face alone
Here we are waiting. We don't what else to do.
If you can't open the door, at least crack the window.
Open the window and let this song in
Let it be a small relief for your huge sorrow
|
La vida sencilla
Caminando por mi barrio
Gozando en la primavera
Mi chiquito en la cadera
Todos contentos en tan buen tiempo
En el aire esa musiquita
En mi mano tengo pesetas
Voy a comprarnos una barquilla
Cómetela antes de que se derrita
Ay que linda la vida sencilla
El bebo en tus brazos tu mano en la mía
Ay que linda la vida sencilla
El bebo en tus brazos tu mano en la mía
En la esquina las jovencitas
E agrupan para esperar
Los muchachos con sus carros
Bien lavados, todos arreglados
Y de noche empiezan las fiestas
No terminan hasta que suba el sol
Caminando, el bebo en tus brazos, tu mano en la mía
Que rica es la vida
Ay que linda la vida sencilla
El bebo en tus brazos tu mano en la mía
Ay que linda la vida sencilla
El bebo en tus brazos tu mano en la mía
|
The simple life
Walking in my neighborhood enjoying the spring
With my little baby on my hip
Everyone is happy in such nice weather
I hear that little jingle in the air
I have quarters in my hand
I'm going to buy us an ice cream
Eat it before it melts
Oh, it's so lovely, this simple life
The baby is in your arms and your hand is in mine
On the corners the teenage girls congregate and wait
For the guys with their carefully detailed cars
And at night the parties start.
They'll keep going until the sun rises
We're walking, with the baby in your arms, your hand in mine, what a rich life.
Oh, it's so lovely, this simple life
The baby is in your arms and you hand is in mine
|
EN ESTE
MOMENTO |
IN THIS MOMENT |
En este momento:
En este país que tanto aprecio
Nadie esta tranquilo todos sabemos
Que en este momento de la historia hay tanta tristeza
En este país tenemos líderes
Que hacen lo que quieren para mantener poder
Y las consecuencias son que libertades suspenden
Y las consecuencias son que miles mueren
Así no podemos seguir
Todos, todos tenemos que decidir
Que los que guardan silencio también protegen el
poder
Y les conviene el silencio que a nosotros nos toca romper
Y esto acaba aquí
Todos, todos tenemos que decidirTantas mentiras
Tanta tristeza
Tanta injusticia
Y tanta guerra
En este momento
en este país ha llegado el momento de decidir
que hay que hablar
que hay que gritar
que hay que votar
y hay que marchar
solo mantienen este control
si todo el pueblo no dice que no
Y esto acaba aquí
Todos, todos tenemos que decidir
Que los que guardan silencio también protegen el
poder
Y les conviene el silencio que a nosotros nos toca romper |
In this country that
I so much admire
Everyone is tense-- we all know
That in this moment in history there is so much sadness
In this country we have leaders
Who do whatever they want to maintain their power
And the consequences are that they suspend liberties
And the consequences are that thousands die.
We can’t continue like this
We all have to agree that those who stay silent are only protecting
their power and it is our duty to break this silence that
they find convenient.
And this ends here
We all have to agree
So many lies
So much sadness
So much injustice
And so much war
In this moment
In this country
It is time to decide
That we must speak
We must shout
We must vote
We must march
They only maintain this power if the People don’t say
no
And this ends here
We all have to decide
That those who protect the silence
Are also guarding their control
And it is our duty to break this silence that they find convenient. |
| |
Heart in Me:
I’ve got your heart in me
Don’t know when I’ll ever be free
I’ve got your heart in me.
I’ve got your heart in me.
You better come on home and reclaim what’s yours.
Everybody knows your name.
Everybody wants in your game.
Everybody know your name.
I’m the one who knows from where you came.
You better come on home and reclaim what’s yours.
I’ve got your heart in me
Don’t know when I’ll ever be free
I’ve got your heart in me.
I’ve got your heart in me.
Don’t let the sun go down with you so far from home.
I’ve been here all this time.
I’ve been here waiting all along.
Don’t waste another hour
Come home where you belong.
Don’t let time slip away.
Regrets are made this way.
I’ve got your heart in me
Don’t know when I’ll ever be free
I’ve got your heart in me.
I’ve got your heart in me. |
| |
Come on Dear:
Come on dear lay down on me
I fear I’ll harm myself.
Come on dear just hold me down.
I’ve lost my fear of death.
I know you’ll understand when I get all a wreck. Come
on shake me you can’t break me. I need to feel something
else.
Why don’t you hold me down. Please won’t you
hold me down.
Come on dear lay down by me and whisper in my ear. Push
your words into my head ‘till it is all I hear.
I know you’ll understand when I get all a mess. Come
on shake me you can’t break me I need to feel something
else.
Why don’t you hold me down.
Please won’t you hold me down.
Why don’t you hold me down.
Please won’t you hold me down. |
Matadora:
En la plaza de toros todos están
fascinados
Porque han venido a ver la matadora
Y saben que va ser la campeona
Mira la matadora
Aquí esta la campeona
Mira la matadora
Aquí esta la campeona
Y con su baile de capa, cautelosa enfurece al toro.
Matadora enfurece al toro
En el camerino esperan turno los otros
toreros
Y el odio se siente en el aire
Porque conocen bien la matadora
Y saben que va ser la campeona
Y con su baile de capa, cautelosa entierra la espada
Matadora ha tumbado al toro.
Mira la matadora
Aquí está la campeona
Mira la matadora
Aquí está la campeona. |
In the bullfighting arena the crowd is enthralled
because they have come to see La Matadora and because they
know she will be the champion.
Look at the Matadora!
Here is the champion!
And with her cape dance the Matadora enrages the bull.
Matadora enrages the bull...
Backstage, the other toreros are waiting and the hatred hangs
in the air.
Because they already know the Matadora well and they know
she will be the champion.
And with her cape dance Matadora plunges her sword.
Matadora has knocked down the bull.
Look at the Matadora!
Here is the champion |
La Piedra:
La piedra que tu me lanzaste calló en mi boca
Y en mi garganta se encajó
Y yo me quedé sin aire
Los ojos aguados con el dolor
Y ahora es que tu demonio
Te atreves venir a preguntar
Porque no te dirijo palabra
Y es que la piedra sigue encajada
Y en mis silencios te digo todo
Y en mis ojos sabrás la verdad
Que nunca volveremos
Ya no hay forma de regresar
|
The stone that you through at me fell into
my mouth and lodged itself in my throat and I was unable to
breathe and my eyes watered with the pain.
And now you, devil, dare come and ask me why I don’t
speak to you. And it’s that the I still have this stone
lodged in my throat.
And in my silences I tell you everything
And in my eyes you will see the truth.
There is no way to get back to where we were before. |
|
Close your house
down:
Close your house down.
I’ve seen the wind coming.
It’s pulling trees into the air
It’s going to knock you down.
Close your house down
I know this kind of storm.
It does not show any kindness
It has no remorse
Please take shelter, I’ve seen it heading your way.
The sky has turned electric green, the ground is shadowed
out.
Close your house down I know this kind of storm. I can here
just to warn you but I can stay no more
Close your house down.
Lightning is searching for you.
It’s scorching bits of earth all along the route.
Don’t just stand there, are you so arrogant still?
You better get to some shelter if you don’t want to
die.
Please don’t question me there’s really no time.
Do as I’ve asked of you, your life is on the line.
I don’t know what you’ve done but it must’ve
been real bad because now you’re attracting all this
terrible wrath.
Close your house down I’ve seen the wind coming.
It does not show any kindness it has no remorse.
Please take shelter I’ve seen it coming your way.
I came here just to warn you but I can stay no more. |
María Elisa:
Me miras y tristeza se desborda
Amiga, me lastima verte así
Por culpa del que te regalo un te quiero insincero
A esto ponle un fin
María Elisa no llores más
Fíjate en otro pollo
Al mujeriego que te conquistó lo olvidarás con
otro
Ponte un traje bonito saldremos a gozar
Mi hermano y sus amigos nos vendrán a acompañar
Ponte un traje bonito
Saldremos a gozar
Tu y yo juntitas hasta que nos saquen a bailar
María Elisa no llores más
Fíjate en otro pollo
Al mujeriego que te conquistó lo olvidarás con
otro
No es cuestión de orgullo
No es cuestión honor
Es que todos merecemos un resplandante amor
María Elisa no llores más
Fíjate en otro pollo
Al mujeriego que te conquisto lo olvidarás con otro |
You look at me and your sadness overflows.
Friend, it hursts me to see you this way because of some
insincere guy that told you he loved you and didn't. You
have to end this.
Maria Elisa, don't cry anymore.Give your
attention to some other cutie. You'll
forget that womanizer when you're with someone else.
Put on a pretty dress, we're going out dancing.
My brother and his friends are coming along. Put ona pretty
dress, we're gonna have fun. You and me together 'till we
get called out to the dance floor.
It's not a question of pride or honor--It's
that we all deserve to have a shining love.
|
|
Gone with a gamble:
Gone with a gamble.
It was all a test to see how much she would risk and he
saw enough to make him cry.
Took the next flight out and a taxi home set down his bags,
turned off the lights, dove into bed and then turned off
his phone.
Three hours calling and still she can’t get through.
It isn’t fair what kind of man would make her choose
it’s really just too cruel. Took the next flight out
and a taxi home set down her bags turned on the lights readied
herself and then walked to their room.
I will build a truth for you.
It is up to you to choose.
You can loose it all and leave or believe in me.
|
|
Don’t Let Them Destroy
You:
Don’t take it so hard.
You never had a chance
It was never in your hands
Not even now
Don’t take it so hard
It’s really not your fault
It’s just heir minds are so small
What can we do?
We could leave
By and by we could make a new life far away from these states
but wherever we go there’ll be those who don’t
know that one day they will reap what they sow.
But you can’t let their small minds destroy you. You
can’t let their small minds destroy you. You can’t.
I know it’s real hard
Believe me I understand
I’m mad too for what they put you through
I know it’s real hard.
You never had a chance it was never in your hands to change
their minds
We could leave
By and by we could make a new life far away from these states
but wherever we go there’ll be those who don’t
know that one day they will reap what they sow.
But you can’t let their small minds destroy you. You
can’t let their small minds destroy you. You can’t.
|
Mamá ven a buscarme:
Mamá ven a buscarme se me parte el corazón
Mamá ven a buscarme que me ahogo en el dolor
Mamá ven a buscarme que no sé sobrevivir
Mamá ven a buscarme que no sobrevivir
Mamá ven a buscarme que me puedo morir
No te desesperes mi reina
Papá ven a buscarme que tu nena necesita
Papá ven a buscarme que la fuerza se me escapa
Papá ven a buscarme que ni lagrimas me quedan
Papá ven a buscarme que es posible que me muera
No te desesperes mi reina.
Apúrate, apúrate, apúrate mamá
Que yo no se si puedo aguantar mucho más
Apúrate, apúrate, apúrate en serio
Que yo no se si puedo y es posible que me muera
No te desesperes mi reina.
|
Mama come and get me my heart is breaking. Mama come
to get me I'm drowning in this pain. Mama come get me I
don't know how to survive. Mama come get me. I could die.
Papa come get me your girl needs you. Papa come and get
my strength is escaping. Papa come and get me, I don't even
have tears left. Papa come get me I might die.
Don't let yourself despair my darling.
Don't despair.
Hurry, hurry, hurry Mama.
I don't know how much I can hold on
Hurry, hurry, hurry, it's serious.
I don't think I can stand it --I might die.
Don't let yourself despair my darling.
Don't despair.
|
Don Julio:
Don Julio era un viejito precioso de mi vecindad
Que todos los días todos los pasaba cantando con
alegría
Y todos los días cuando del trabajo yo regresaba
Don Julio con una canción siempre me esperaba
Cántame una canción, Don Julio, cántame
una canción
Que mi alma la tengo triste y necesito diversión
Hay negra linda
Eres muy jovencita pa' estar tan triste.
Tu quien tienes por delante tantos años felices
No botes más tu tiempo pensando solo en tus penas
Que te digo que esta vida se nos va esmandá
Sácale provecho a la vida muchacha
Sácale provecho
Sácale provecho a la vida muchacha
Que se va esmandá
|
Don Julio was a little old man from my neighborhood who
spent his days singing with joy and everyday when I would
return from work Don Julio was always waiting for me.
Sing me a song Don Julio, sing me a song. My soul is sad
and I need some diversion.
Oh, sweetheart you are too young to be so sad. You who
have your whole life ahead of you. Don't waste your time
thinking only of your troubles--I'm telling you this life
goes speeding by.
Sing me a song Don Julio, sing me a song. My soul is sad
and I need a distraction.
Take advantage of life girl, take advantage of it! It goes so quickly. |
| |
|
CORDERO
PERDIDO EN LA CIUDAD |
LAMB LOST IN THE
CITY |
Vamos
Nenas:
Fíjense que lindo
Fíjense que bien
Como si no tuviera nadie que le enseñe
Siempre en la calle
Acosando las muchachas
Llama mamacita, mamacita ven pa Îca
Vamos nenas
Andale muchachas
A callar a todos los que no nos hablan bien
Vamos nenas
Se que están cansadas de escuchar el mismo cuento de
ayer
Hombre irrespetuoso
Pena me da
Obviamente usted no sabe que es lo que nos gusta
Le daré este consejo
Sea Ud. Un caballero
A las mujeres nos hay que respetar
|
Isn't that just beautiful
Isn't that just great
As if no one had ever taught him any better
Always out on the street,
Harassing girls as they go by,
He calls ãMamacita, mamacita, come over hereä
Let's go ladies,
Let's go girls,
Let's quiet the men that don't know how to speak to us well
Let's go ladies,
Let's go girls,
I know you're tired of the same old story all the time
Disrespectful man, I pity you
Obviously you don't know what it is we women like
I will give you this advice--Be a gentleman
Women must be respected |
Mia:
Mia, dulce niña
querida de mama y papa
reina de todo el pueblo
niña como seras?
en un desierto florecido te encontré
una niña bella y sabia a la vez
con el mundo asombrado a tus pies
descubriendo la alegría de vivir
Mia, dulce niña
querida de mama y papa
reina de todo un pueblo
niña como seras?
En un desierto florecido te encontré
una niña bella y sabia a la vez
con el mundo asombrado a tus pies
descubriendo la alegría de vivir
como los años pasan cuando te veré
es posible que ya seras mujer
pero pensar en ti es siempre sonreír
con un cariño que no te se decir |
Mia, sweet Mia
Adored one of Mama and Papa
Queen of the whole town
Mia, how will you be (when you grow up?)
I found you in a blooming desert
A girl both beautiful and wise
With the world unfolding around you
Discovering the joy of living
Since the years pass quickly
I'm not sure when I'll be able
To see you again, but to think of you is to smile
With an affection that I can't explain (to you) |
Rezando
por amor:
Tu serás mi único amor
yo seré la mujer de tu vida
yo seré la única que sabe
corresponderte
Yo te escojo tu me escoges
tu seras mi único amor
Nuestro amor es tan natural
como el sol reflejando
en las olas del mar hasta el fin
Rezando por amor
Ruega le a dios y la virgen cuídenos, guarden nuestro
amor
denos fe cariño y paciencia para toda la vida
yo te escojo tu me escoges
tu seras mi único amor
quiéreme para que nuestro amor
dure toda la vida
|
You will be my only
love
I will be the woman of your life
I will be the only one who knows just how to match you
I pick you and you pick me
You will be my one true love
Our love is as natural as the sun reflecting
On the waves of the ocean
Until forever
Praying for love
Pray to God and the Virgin
ãTake care of us, protect our love
Give us faith, affection and patience for all of our livesä
Praying for love
I pick you and you pick me
You will be my one true love
Love me well so that our love will last
All of our lives |
Girando
hasta el fin:
Si mi amor te hace daño
mejor que te largues cuanto antes
ve y encuentra otro terreno
ve y encuentra felicidad
cuanto tiempo piensas darle
a un problema sin resolución
cuanto tiempo hemos perdido
mejor que te largues cuanto antes
y si no tienes resolución
para ir te de aquí
te entregare la razón
estamos girando hasta el fin
|
If my love causes you
harm,
It's better that you leave right away
Go and find some other place
Go and find your happiness
How many times do you plan to circle
This problem with no solution
How much time have we wasted
It's better that you leave right away
And if you can't find the resolve to leave
I'll hand you a reason
We're spiraling towards the end. |
Cuando
la vida:
Quince años de edad y ya su vida
se a convertido en pesadilla
asfixiada por la tradición
busca alivio en otro corazón
el la recoge y se la lleva
con la promesa de buena vida
pronto le llega la desilusión
llora ay ay ay
Cuando en la vida
nos toca sufrir
hay que buscar la forma
de sonreír
Abre camino arranca y se va
nuestra princesa de la soledad
como persigue la desilusión
llora ay ay ay
cuentos de hadas siempre nos dicen
que nos espera un gran príncipe
maldita trampa nos hace caer
llora ay ay ay
cuando en la vida
nos toco sufrir
hay que buscar la forma
de sonreír
calla los llantos
reza y veras
sigue en la lucha
y encontraras la paz
|
15 years old and already
her life has turned to nightmare
Suffocated by tradition, she looks for relief in another's
heart
He picks her up and takes her with the promise of a new life
Disillusionment comes quickly to her
She cries ãAy, ay, ayä
When life makes you suffer
You must find a way
To smile
The path opens up
And as quick as she can
our princess of loneliness takes off
Disillusionment follows right behind
She cries ãay, ay, ayä
When life makes you suffer
You must find a way
To smile
Hush your crying
Pray and you'll see
Stay in the fight
And you'll find your peace |
Por
Ti (Maria Grever, ASCAP 1939):
Por ti abandone a mi madre y solita la deje
sin preocuparme si quiera si tenia de comer
hasta que llego una noche en que muerta la soñé
fui como un loco a buscarla
pero ya no la encontré
supe que mi pobre vieja
sin saber ya lo que hacer
iba de puerta en puerta a pedir
de comer
en un rincón de una iglesia
muerta del frío tal vez
sin exhalar ni una queja
paso toda su vejez
con una de las vecinas
me dejo escrito un papel
que borrado por llanto
a penas se pudo leer
hijo de mi alma decía
se bueno con la mujer
que te quito de mi lado
que yo ya la perdone
y si dio te diera un hijo
habla le mucho de mi
dile que no te abandone
como tu me hiciste a mi
si tiene los ojos negros
y se parece a ti
dale el beso que tu madre
le dejo antes de morir
|
For you I abandoned
my mother,
And all alone I left her,
Without once considering if she had anything to eat
Until a night came when I dreamt that she was dead
I raced like a crazy man to look for her,
But I didn't find her
I found out that my poor mother,
Not knowing what else to do,
Would go door to door
Begging for food
She spent her old age
Sleeping in a corner of a church
Probably freezing to death
But without ever uttering a complaint
With one of her neighbors
She left me a note
That almost couldn't be read
For all her tears had streaked the ink.
ãChild of my soul,ä it said,
ãbe good to the woman who took you from my side,
for I've already forgiven her.
And if god should grant you a child, speak to him often of
me.
Tell him not to abandon you, like you did to me.
If he has your black eyes and he looks like you,
give him the kiss that your mother left for him before dying |
| |
|